هاله ناظمی

در حال نمایش یک نتیجه

هاله ناظمی مترجم ایرانی است که سال‌هاست در زمینه‌ی ترجمه‌ی ادبیات معاصر از زبان ایتالیایی به فارسی فعالیت می‌کند. او آثاری متنوع و برجسته را به فارسی برگردانده که شامل رمان‌ها و مجموعه‌داستان‌های نویسندگان شناخته‌شده‌ی ایتالیایی است.
از جمله ترجمه‌های شاخص ناظمی می‌توان به او باید می‌مرد اثر فردیناندو ایمپوسیماتو، فاصله من تا درخت گیلاس، توبیا و فرشته، و کلکسیون شن اشاره کرد. همچنین او ترجمه‌ی چندین اثر مهم از آلبرتو موراویا و سوزانا تامارو را در کارنامه دارد، مانند هم‌رنگ جماعت، جان جهان و جنگل در کام آتش.

شاهد عینی

او باید می‌مرد

680.000 تومان